Nama Meta Pengganti Facebook Bukan Diambil dari Bahasa Ibrani, Mark Zuckerberg Ungkap Arti Sebenarnya

- 1 November 2021, 15:25 WIB
Ilustrasi. Facebook berganti nama menjadi Meta yang memiliki arti mengejutkan dalam bahasa Ibrani.
Ilustrasi. Facebook berganti nama menjadi Meta yang memiliki arti mengejutkan dalam bahasa Ibrani. /Dado Ruvic/Reuters

PR DEPOK – Setelah perusahaan mengganti nama Facebook menjadi Meta, sejumlah pihak mengklaim arti nama baru itu adalah “mati” dalam bahasa Ibrani.

Penggantian nama Facebook menjadi Meta pun menuai banyak kritikan karena artinya dalam bahasa Ibrani tersebut.

Akan tetapi, perlu diketahui bahwa arti kata Meta yang mengganti Facebook ternyata bukan menggunakan bahasa Ibrani.

Baca Juga: Nilai G20 Sukses dalam Pembahasan Masalah Iklim, Mario Draghi: Impian Kami Tak Hanya Hidup tapi Berkembang

Dikutip Pikiranrakyat-Depok.com dari Reuters, CEO Facebook Mark Zuckerberg lantas menjelaskan bahwa Meta sebenarnya bahasa Yunani.

Mark Zuckerberg mengatakan bahwa Meta dalam bahasa Yunani artinya “melampaui, melambangkan, atau selalu ada lebih banyak untuk dibangun”.

Maka dari itu, Mark Zuckerberg menekankan, Meta mencerminkan bahwa seiring waktu, pengguna tidak perlu menggunakan Facebook untuk menggunakan layanan perusahaan lainnya.

Baca Juga: Aura Kasih Akui Ingin Menikah Lagi dan Punya Anak Usai Bercerai dari Eryck Amaral

Sebagai informasi, pihak Facebook, secara resmi mengumumkan perubahan nama Facebook menjadi Meta pada Kamis, 28 Oktober 2021.

Halaman:

Editor: Ahlaqul Karima Yawan

Sumber: reuters


Tags

Artikel Pilihan

Terkait

Terkini

Terpopuler

Kabar Daerah

x